martes, 27 de septiembre de 2016

Robotic assault


Robotic assault


The robots continue advancing shooting to the multitude in the great avenue while the human beings flee pulled down between corpses and explosions in chain. While the fulminating beams laser devastate with his green brilliancy any rest of civilization, between the chaos and hidden in an alley, two armed men kiss each other passionatly. It can be the last time that they it do. They know that his destinations depend on his new mission and though his probabilities of success are scanty, are determined to fight together up to exhausting the last breath of his lives. Joined in the war and the love… Death to the invading robots!
 


Ataque robótico


Los robots siguen avanzando disparando a la multitud por la gran avenida mientras los humanos huyen despavoridos entre cadáveres y explosiones en cadena. Mientras los fulminantes rayos laser arrasan con su fulgor verde cualquier resto de civilización, entre el caos y escondidos en un callejón, dos hombres armados se besan apasionadamente. Puede ser la última vez que lo hagan. Saben que sus destinos dependen de su nueva misión y aunque sus probabilidades de éxito son escasas, están decididos a luchar juntos hasta agotar el último aliento de sus vidas.  Unidos en la guerra y el amor… ¡Muerte a los robots invasores!







Photo/ Text: Andrés Mauri.
Espéctáculo/ Instalación: Keyframes
Autores: Groupe Laps
Parc de la Ciutadella. Barcelona
Mercé 2016.

 

jueves, 22 de septiembre de 2016

Bye, Bye, Summer


Bye, Bye, Summer

Is this the end of a summer fling?

Good-bye the beach, the sea, the tact of the sand … already we will not be able to play nudes between the waves. The summer end came and you already are not. Now your body is diluted between the gray shades of the city. While you prepare yourself for new challenges, new stimuli, new offers, with the desire to initiate a new life similar to the recollection of the previous... one where my this presence dispelled and catalogued to a recent past.

I during these days of autumn, will return to walk along the shore of our beach wrapped between gray clouds and a cold and hostile wind, will remember since there was kissing your skin wetted under the scorching Sun. With the full and distressing certainty of which everything has ended and which in an indeterminate time, your body will vanish like in a mirage in the desert of my loneliness.




Adiós, Adiós, Verano

¿Es así como termina un amor de verano?

Adios a la playa, al mar, al tacto de la arena… ya no podremos jugar desnudos entre las olas. El fin del verano llegó y tú ya no estás. Ahora tu cuerpo se diluye entre las grises sombras de la ciudad. Mientras te preparas para nuevos retos, nuevos estímulos, nuevas propuestas... con el deseo de iniciar una nueva vida parecida al recuerdo de la anterior. Donde mi presencia esta desvanecida y catalogada a un pasado reciente. 
Durante estos días de otoño, volveré a pasear por la orilla de nuestra playa envuelto entre nubes grises y un viento frio y hostil, recordaré como besaba tu piel mojada bajo un sol abrasador.  Con la plena y angustiosa certeza de que todo ha terminado y que en un tiempo indeterminado, tu cuerpo se desvanecerá como en  un espejismo en el desierto de mi soledad.


Foto y Texto: Andrés Mauri.
Modelo: Jaume Serra Viaplana.

viernes, 9 de septiembre de 2016

Queer Dreams


www.queerdarkphoto.blogspot.com

Queer Dreams

Beard and lipstick, the perfect combination.


The prohibition was ended. Finally the boys already we can enjoy the lentils and golden purses… I am so happy with my evening dress covered with a fantastic rain of blue precious stones… Observe proudly the perfect combination of my metallic clutch with my stillettos dark blue, a wonderful contrast that raises my legs muscular and depilated by the stairs towards the solemn platform. It excites the soft pressure of the averages of blond between my thighs.

I feel so powerful, so ethereal, can touch the sky floating on my endless shoes of heel. I am a new, more feminine, more sexy man. The reflections of my exuberant blond lock undulate defying the breeze of the sea… They all look at me with desire and admiration, think that I am the most elegant and fascinating, fluttering around me, hypnotized by my brilliancy, totally excited and in accomplice attitude, all the men of the holiday are rumoured to the ear with the absolute conviction from which finally there has come the new Queen Queer… And has come to triumph.
www.queerdarkphoto.blogspot.com

Queer Dreams

Barba y barra de labios, la combinación perfecta.

Se acabó la prohibición. Por fin los chicos ya podemos disfrutar de las lentejuelas y bolsos dorados… Soy tan feliz con mi vestido de noche cubierto con una fantástica lluvia de pedrería azul… Observo con orgullo la perfecta combinación de mi clutch metálico con mis stillettos dark blue, un contraste maravilloso que eleva mis piernas musculadas y depiladas por la escalera hacia el solemne cadalso. Me excita la suave presión de las medias de blonda entre mis muslos.
Me siento tan poderoso, tan etéreo, puedo tocar el cielo flotando sobre mis interminables zapatos de tacón. Soy un hombre nuevo, más femenino, más sexy. Los reflejos de mi exuberante melena rubia ondean desafiando la brisa del mar… Todos me miran con deseo y admiración, piensan que soy la más elegante y glamurosa, revoloteando a mi alrededor, hipnotizados por mi fulgor, totalmente excitados y en cómplice actitud, todos los hombres de la fiesta se susurran al oído con la absoluta convicción de que por fin ha llegado la nueva Reina Queer… Y ha venido para triunfar.

Fotos y Texto: Andrés Mauri.
Barcelona.

martes, 6 de septiembre de 2016

Universal Soldier

www.queerdarkphoto.blogspot.com

Soldado Universal

La verdadera película...

Luc Devorahombres  y Andrew Salido son dos soldados americanos que trabajan de strippers en la barra de un bar de Vietnam en 1969. Cuando Devorahombres interfiere a Andrew en el lavabo de hombres del bar de Scott en plena lujuria sexual… alegando este su inocencia, con el culo al aire, terminan por asesinarse el uno al otro. Marcados como "Desaparecidos en combate", en realidad son congelados y enviados a una instalación de alto secreto, donde un equipo de científicos con las hormonas descontroladas, dirigido por el coronel Penny, junto con otros especímenes a seleccionar, son convertidos en mutantes con miembros súper dotados conocidos como "Xmen".

En plena misión, mientras ayuda a frustrar un secuestro terrorista en la gigante sala de fiestas “McGay”, Devorahombres comienza a tener regresiones de su vida anterior. El cada vez más humano Devorahombres hace equipo con el reportero de televisión Robert Culón, mientras huyen entre tórridas escenas de sexo, son perseguidos de modo implacable por Scott, los "Xmen" y Penny. La policía logra capturar a Robert y a Devorahombres, pero solo el tiempo suficiente para que Scott los localice. Después de una persecución, creyeron haber acabado con Scott en un trágico accidente en la oscuridad de una sauna. Robert semidesnudo y agotado ayuda a Devorahombres a llegar a la casa que sus padres tienen en la playa, sólo para que Scott lo alcance para una última y brutal confrontación de alto contenido sexual. Con un final no apto para todos los públicos...
 

Universal Soldier

The real movie


Luc Warmman and Andrew Hot are two American soldiers who are employed of strippers at the bar of a Vietnam Bar at 1969. When Luc interferes Andrew in the men's wash basin of Scott's bar in full sexual lust… invoking this one his innocence, with the anus to the air, they end for one be murdering to other one. Marked as "Missing persons in combat", actually they are frozen and sent to an installation of secret high place, where an equipment of scientists with the over-excited hormones, directed by the colonel Penny, together with other specimens to selecting, are converted into mutants by super endowed members known as "Xmen".
In full mission, while it helps to frustrate a terrorist kidnapping in the giant room of holidays "McGay", Luc it begins to have regressions of his previous life. Increasingly human being Luc does equipment with the reporter of television Robert Bottom, while they flee between torrid scenes of sex, they are chased in an implacable way by Scott, the "Xmen" and Penny. The police manage to capture Robert and Luc, but only the sufficient time in order that Scott locates them. After a pursuit, they were thinking about having finished with Scott in a tragic accident in the darkness of a sauna. Seminude and exhausted Robert helps Luc to come to the house that his parents have in the beach, only in order that Scott reaches it for a last and brutal confrontation of contained sexual high place. With a not suitable end for all the public ones...

Photo/Texto: Andrés Mauri.
Model: Jaume Serra Viaplana.
Sitges / Barcelona.

jueves, 1 de septiembre de 2016

Memento Homo

www.queerdarkphoto.blogspot.com

Memento Homo. Mármol y Morbo.

Obra destacada de arte funerario. Cementerio de Montjuic. Barcelona





Sepultura Vial Solsona.
Josep Balet, Enric Clarasó.1902.
Realismo.

Sobre un sepulcro liso a ras de suelo se sitúa una única escultura de mármol de un hombre semidesnudo, a tamaño natural, que con un pico cava un hoyo en el suelo, en el acto de cavar de su propia tumba, simbolizando que desde joven hay que ir preparándose para la muerte. Es una copia del Memento Homo con que Clarasó ganó la medalla de oro en la Exposición Universal de París dos años antes. Otra copia se encuentra en el Cementerio de Zaragoza, en la tumba de la familia Aladrén (1904).
Fotos: Andrés Mauri
www.queerdarkphoto.blogspot.com

Memento Homo. Marble and Sensuality.

Work distinguished from funeral art Montjuic's Cemetery. Barcelona.

Road Grave Solsona.
Josep Balet, Enric Clarasó. 1902. Realism.
On a smooth sepulcher to evenness of soil there places the only sculpture of marble of a seminude man, to natural size, which with a beak digs a hole in the soil, forthwith of digging of his own tomb, symbolizing that from the youth it is necessary to go being prepared for the death. It is a copy of the Memento Homo with which Clarasó gained the golden medal in the Universal Exhibition of Paris two years before. Another copy is in the Cemetery of Saragossa, in the tomb of the Aladrén family (1904).

Photos: Andrés Mauri